• 2016.05.11
  •   英語の前に日本語勉強しなさい





    またもやらかしてくれた学生。



    今日の授業で、ある文章を訳すよう、
    学生をあてたところ、その文章の一部を
    こんな風に訳した。





    「えっと・・・ゾウが通勤し・・・いや、ゾウに通勤させる・・・」





    はぁぁぁぁ?!


    ゾウ




    ゾウに・・・



    通勤させるて・・・・・・




    ゾウは会社員ですか?  



    こりゃ、この学生、ウケを狙ったか?と、顔を見ると、
    そうでもなさそうな様子。




    「ゾウが通勤・・・って、どうやって通勤するの!」




    教室は失笑に包まれ、
    私は涙が出るほどおかしくて、
    しばらく立ち直れず・・・。




    大体、試験の記述問題でも
    珍回答を目にすることはよくある。



    英語云々の前に、国語力をなんとかせい!と言いたい。




    授業終了後、別の男子学生が教壇までやってくる。




    「今日は先生が笑ってて楽しかったです。
    これからも先生を笑わせるように頑張ります。」




    って、




    頑張りどころが違うだろう! 




    スポンサーサイト

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    My Serendipity

    Author:My Serendipity
    英語講師

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    FC2カウンター
    フリーエリア
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    ブロとも申請フォーム

    この人とブロともになる

    QRコード
    QRコード